Какой язык использовать при составлении рассылок

Предположим, Вы столкнулись с ситуацией, когда необходимо отправить письма по e-mail рассылке в организацию, где сотрудники говорят и/или используют 2-а языка. Как не оскорбить человека, но, в этот же момент, сделать рассылка по e-mail успешной? Об этом сегодня поговорим.

Изначально давайте выясним вопрос «Зачем это может понадобиться?»:

  1. Для налаживания контакта с клиентами на понятном им языке, ведь языковой вопрос всегда очень острая и актуальная тема.
  2. Повысить уровень расположения к Вам, как к компании, что уделяет внимание аудитории.
  3. Это корректность и проявление корпоративной культуры. Если Ваш web-ресурс сделан мультиязычным или Вы планируете реализацию товаров/услуг за рубеж, то и e-mail рассылки должны быть на нескольких языках, ориентированные на страну заказчика.

Так же, использование в рассылке другого варианта языка, может пригодиться в процессе мониторинга темы «Почему клиентов стало меньше»? Это может стать одним из пунктов, которые помогут вернуть расположение заказчика  к Вам.

Когда же стоит применять 2-а или более языковую рассылку по e-mail?

  • Когда работаете на рынке Украины или Канады, где используется несколько языков.
  • Когда территория Вашего влияния распространяется на несколько рынков (несколько государств).
  • Как было указано выше, когда Ваш сайт выполнен в нескольких языковых вариантах. Тогда это априори становится must-do.
  • Если Вы «прощупываете» предварительную почву или просто тестируете актуальность такого варианта рассылки.

Однако также существуют ситуации, когда НЕ нужно применять языковую вариативность рассылки:

  • Если у Вас, или Вашего копирайтера нет навыков другого языка.
  • Если переводы контента (сайт, рассылка) не будут постоянными.
  • Если во всех бизнес процессах Вы используете только один язык.

Чтобы повысить Вашу прибыль, достаточно заранее поинтересоваться у клиентов, на каком языке они хотели бы получать рассылку по e-mail. Для этого нужно в ознакомительном письме разместить кнопки «Хочу получать письма» на предлагаемых Вами языках. Это уже может заинтересовать клиента, что позже приведет к успешной рассылке и дальнейшее лояльности клиента к Вам.

Автор: Анастасия Трачкар

Источник: На каком языке писать рассылки на примере кейса

Читайте также:

Многие прекрасно осведомлены, что успех email рассылки и читаемость Вашего письмо зависит от емкой и цепляющей темы электронного письма.  И хотя понимание данного аспекта есть, но не все знают, как придумать тему, которая принесет успех Вашей рассылке по электронной почте. Как же решить данную пробл...
Специалисты по емейл-маркетингу уже давно признали эффективность поздравительных e mail-рассылок. В прошлой статье, посвященной Дням Рождения клиентов, мы успели рассмотреть два основных способа необходимых для того, чтобы узнать дату появления на свет пользователей и успешно настроить массовую расс...